Inni

Italiano

Tutti qli inni menzionati qui di seguito sono registrati su Youtube.


Inno del Impero Austriaco

cfr.: Wikipedia (informazioni complementari

1° strofa
Gott erhalte, Gott beschuetze
Unsern Kaiser, unser Land!
Maechtig durch des Glaubens Stuetze
Fuehr' er uns mit weiser Hand!
Laßt uns seiner Vaeter Krone
Schirmen wider jeden Feind:
Innig bleibt mit Habsburgs Throne
Oesterreichs Geschick vereint.
2° strofa
Fromm und bieder, wahr und offen
Laßt fuer Recht und Pflicht uns stehn;
Laßt, wenns gilt, mit frohem Hoffen
Mutvoll in den Kampf uns gehn!
Eingedenk der Lorbeerreiser
Die das Heer so oft sich wand:
Gut und Blut fuer unsern Kaiser,
Gut und Blut fuers Vaterland!
3° strofa
Was der Buerger Fleiß geschaffen
Schuetze treu des Kriegers Kraft;
Mit des Geistes heitren Waffen
Siege Kunst und Wissenschaft!
Segen sei dem Land beschieden
Und sein Ruhm dem Segen gleich;
Gottes Sonne strahl’ in Frieden
Auf ein gluecklich Oesterreich!
4° strofa
Laßt uns fest zusammenhalten,
In der Eintracht liegt die Macht;
Mit vereinter Kraefte Walten
Wird das Schwere leicht vollbracht,
Laßt uns Eins durch Bruederbande
Gleichem Ziel entgegengehn!
Heil dem Kaiser, Heil dem Lande,
Oesterreich wird ewig stehn!
5° strofa
An des Kaisers Seite waltet,
Ihm verwandt durch Stamm und Sinn,
Reich an Reiz, der nie veraltet,
Uns’re holde Kaiserin.
Was als Glueck zu hoechst gepriesen
Stroem’ auf sie der Himmel aus:
Heil Franz Josef, Heil Elisen,
Segen Habsburgs ganzem Haus!
6° strofa
Heil auch Oest’reichs Kaisersohne,
Froher Zukunft Unterpfand,
Seiner Eltern Freud’ und Wonne,
Rudolf toent’s im ganzen Land,
Unsern Kronprinz Gott behuete,
Segne und begluecke ihn,
Von der ersten Jugendbluethe
Bis in fernste Zeiten hin.

Stemma Regimentale:

Doppeladler aus der Regimentsfahne des IR 59

l'Inno sotto il governo di Francesco II./I., 1° strofa

Inno Imperiale - 1° strofa

Testo:; Johann Gabriel Seidl
Melodia: Joseph Haydn
Registrazione: Banda Militare del Tirolo

 

Audiodatei

/p>

 

 

 

 


Inno della provincia di Salisburgo "Land unsrer Vaeter"

cfr.: Wikipedia (informazioni complementari)
cfr.:testo e note del inno della provincia di Salisburgo: Inno della provincia di Salisburgo

1° strofa
Land unsrer Vaeter, lass' jubelnd dich grueßen,
Garten behuetet von ew'gem Schnee,
dunkelnden Waeldern traeumend zu Fueßen
friedliche Doerfer am sonnigen See.
Ob an der Esse die Haemmer sich regen
oder am Pfluge die nervige Hand,
Land unsrer Vaeter, dir jauchzt es entgegen:
Salzburg, o Salzburg, du Heimatland!
Land unsrer Vaeter, dir jauchzt es entgegen:
Salzburg, o Salzburg, du Heimatland.
2° strofa
Wie aus des Ringes goldenem Reifen
funkelt der Demant, der Wunderstein,
grueßt aus der Huegel gruenendem Streifen
Salzburg, die Feste im Morgenschein.
Und wenn die Glocken den Reigen beginnen
rings von den Tuermen vergangener Zeit,
schreitet durch einsamer Straßen-Sinnen
Mozart und seine Unsterblichkeit.
3° strofa
Sollten die Laender der Welt wir durchwallen,
keins kann, o Heimat, dir werden gleich.
Mutter und Wiege bist du nur uns allen,
Salzburg, du Kleinod von Oesterreich.
Scholle der Vaeter, hoer' an, wir geloben,
treu dich zu hueten den Kindern als Pfand!
Du, der in ewigen Hoehen da droben,
breite die Haende und schirme dies Land!

<

Testo: Anton Pichler
Melodia: Ernst Sompek
Registrazione: Banda Militare della provincia di Salisburgo
(CD "Flaggenparade")

 

Audiodatei

 


Inno della provincia d'Austria Superiore "Hoamatgsang"

cfr.: Wikipedia

1° strofa
Hoamatland, Hoamatland!
I han di so gern
Wiar a Kinderl sein Muader,
A Huenderl sein' Herrn.
2° strofa
Durih's Tal bin i glaffn,
Afn Hechl bin ih glegn
Und dein Sunn hat mi trueckert,
Wann mih gnetzt hat dein Regn.
3° strofa
Dahoam is dahoam,
Wannst net fort muaßt, so bleib.
Denn die Hoamat is ehnter,
der zweit Muaderleib.

Text: Franz Stelzhamer
Melodia: Hans Schnopfhagen
Registrazione: La prima strofa del inno, cantata dal
"Collegium Vocale Linz" sotto direzione di
Mag. Josef Habringer

symbol_Hoamatland128_kbit


Inno del Tirolo

cfr.: Wikipedia

1° strofa
Zu Mantua in Banden
Der treue Hofer war,
In Mantua zum Tode
Fuehrt ihn der Feinde Schar.
Es blutete der Brueder Herz,
Ganz Deutschland, ach,
in Schmach und Schmerz.
Mit ihm das Land Tirol,
Mit ihm das Land Tirol.
2° strofa
Die Haende auf dem Ruecken
Der Sandwirt Hofer ging,
Mit ruhig festen Schritten,
Ihm schien der Tod gering.
Der Tod, den er so manchesmal,
Vom Iselberg geschickt ins Tal,
Im heil'gen Land Tirol,
Im heil'gen Land Tirol.
3° strofa
Doch als aus Kerkergittern
Im festen Mantua
Die treuen Waffenbrueder
Die Haend' er strecken sah,
Da rief er laut: „Gott sei mit euch,
Mit dem verrat'nen Deutschen Reich,
Und mit dem Land Tirol,
Und mit dem Land Tirol.
4° strofa
Dem Tambour will der Wirbel
Nicht unterm Schlegel vor,
Als nun der Sandwirt Hofer
Schritt durch das finst're Tor,
Der Sandwirt, noch in Banden frei,
Dort stand er fest auf der Bastei.
Der Mann vom Land Tirol,
Der Mann vom Land Tirol.

Testo: Vogtlaender Julius Mosen
Melodia: Leopold Knebelsberger
Registrazione: Banda Militare della provincia del Tirolo

Audiodatei

Dem Land Tirol die Treue - Marsch

A causa della sua grande popularità, a volte questa marcia é considerata l'inno secreto del Tirolo.

Testo originale cfr:: Wikipedia

1° strofa
Ein Kranz von Bergen stolz und hoch erhoben
umringt die Heimat mein Tirolerland.
Die Gipfel strahlen hell in ihrem Glanze
und leuchten weit von steiler Felsen wand.
2° strofa
Ein harter Kampf hat dich entzwei geschlagen,
von dir gerissen wurde Suedtirol.
Die Dolomiten grueßen uns von Ferne
in roter Glut zum letzten Lebewohl.
Refrain:
//:Du bist das Land dem ich die Treue halte,
weil du so schoen bist mein Tirolerland.://

Testo: Dott. Josef Pedarnig
Melodia: Florian Pedarnig
Permesso di pubblicazione del testo dato per il autore,
Dott. Josef Pedarnig (Lienz/Osttirol, 14-10-2015)
Registrazione: Banda Militare della provincia del Tirolo

 

Audiodatei

 


 

Inno della Repubblica Federale Austriaca

Testo originale
cfr.: Wikipedia

1° strofa
Land der Berge, Land am Strome,
Land der Aecker, Land der Dome,
Land der Haemmer, zukunftsreich!
Heimat bist Du großer Soehne
Volk, begnadet fuer das Schoene,
Vielgeruehmtes Oesterreich.
Vielgeruehmtes Oesterreich.
2° strofa
Heiß umfehdet, wild umstritten,
Liegst dem Erdteil du inmitten
Einem starken Herzen gleich.
Hast seit fruehen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen,
Vielgeprueftes Oesterreich.
Vielgeprueftes Oesterreich.
3° strofa
Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und glaeubig sieh uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig lass in Jubelchoeren,
Vaterland, dir Treue schwoeren,
Vielgeliebtes Oesterreich.
Vielgeliebtes Oesterreich.>

Testo: Paula von Preradovic
Melodia: probabilmente Johann Baptist Holzer
Registrazione: Banda Militare della provincia del Tirolo

Audiodatei

 

 

Video "100 Anni della Marcia di Rainer"

Italiano

Immagini dalle celebrazioni relative ai festeggiamenti dei cento anni della marcia di Rainer (Rainermarsch)


Nell'autunno del 1915, al fronte orientale, Hans Schmid compose la marcia del reggimento di infanteria Arciduca Rainer Numero 59. Nel tempo la marcia è diventata l’inno ufficioso della provincia di Salisburgo. Nel dicembre 2015 si sono celebrati i 100 anni della marcia con diversi eventi illustrati qui sotto. La sequenza delle immagini nel video mostra:

  • Una cerimonia commemorativa alla tomba d‘onore del compositore nel cimitero centrale di Salisburgo
  • Un concerto della tradizionale banda di ottoni Rainermusik nella centrale piazza della Residenza
  • Un evento commemorativo nell’ edificio della Vecchia Residenza, onorato dalla presenza di molti ospiti da tutte le aree della vita pubblica.
  • Verso la fine del video viene mostrato il trasferimento della partitura originale della Marcia agli archivi storici della provincia.

Potete trovare più informazioni sulla marcia del reggimento selezionando le categorie > Storia> Marcia del Reggimento (Rainermarsch).

 

Rainer film

Italiano

Rainer Film

The film "The Rainer Regiment in Salzburg, 2012 - 2014" was created by Rainerbund Salzburg between 2012 and 2014. Ing. Mag. Monika Bernberger suggested the making of film and also acted as film director.

The film shows scenes in which the Rainerbund association, the traditional windband "Rainermusik Salzburg", as well as members of the Austrian armed forces are depicted at the former Rainer baracks and by the Rainer obelisk in front of the communal cemetery of Salzburg.

 

Kaiserfest St. Gilgen 2017

Italiano

Salta al contenuto principale Elementi della barra degli strumenti Workbench Gestisci Menu Amministrazione Strumenti Contenuto Struttura Aspetto Estendi Configurazione Persone Resoconti Aiuto Scorciatoie h28u389 Cerca Admin Toolbar quick search Briciole di pane Pagina iniziale node Kaiserfest St. Gilgen 2017 Kaiserfest St. Gilgen 2017 Modifica PageWParagraphs Kaiserfest St. Gilgen 2017 [traduzione in Italiano] Rimuovi dal set di scorciatoie Predefinito Schede primarie Visualizza Edit(scheda attiva) Struttura Delete Revisioni Traduci Titel Kaiserfest St. Gilgen 2017 Mostra l'ordine delle righe. TextLang TextLang (valore 1) 


Immagini del "Kaiserfest" a St. Gilgen
(18 agosto 2O17)
(in onore del compleanno del Imperatore Francesco Giuseppe I)


Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found
Img not found

Riguardo ai formati testo Formato del testo HTML completo TextLang (valore 2) Riguardo ai formati testo Formato del testo HTML di base Textfelder der Seiten eingeben bild1 (tutte le lingue) Aggiungi un nuovo file Keine ausgewählt Un solo file. Limite 2 MB. Tipi consentiti: png gif jpg jpeg webp. Le immagini devono essere più grandi di 100x100 pixel. Immagini più grandi di 720x720 pixel verranno ridimensionate. Real-time SEO for drupal Focus keyword Pick the main keyword or keyphrase that this post/page is about. bad Snippet editor Content analysis Media (tutte le lingue) No media items are selected. Feld für Audio/Video/Images/Files CAPTCHA: nessuna sfida abilitata Posizionare un CAPTCHA in questo punto per gli utenti non fidati. Pubblicato Ultimo salvataggio (tutte le lingue) 29.09.2022 - 13:49 Autore (tutte le lingue) h28u389 Crea una nuova revisione (tutte le lingue) Messaggio di revisione per il log (tutte le lingue) Descrivere brevemente le modifiche apportate. Meta tags Struttura del book Non nel libro Simple XML Sitemap Traduzione Non marcare altre traduzioni come obsolete Alias URL Alias: /kaiserfest2017 Alias URL /kaiserfest2017 Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, type "/about" when writing an about page. Redirezione URL Informazioni sull'autore Da h28u389 (121) il 2018-12-20 Opzioni di promozione Non promosso Published Tray "Menu Amministrazione" aperto.

 

Colonelli Onorari e Commandanti

Italiano

Colonelli Onorari e Commandanti del Reggimento:

Colonelli Onorari:
1682 Leopold Melchior Van der Beckh
1693 Ludwig Ferdinand von Marsigli
1704 Anton Egydius Jörger zu Tollet
1716 Ottokar von Starhemberg
1731 Franz Wenzel von Wallis
1740 Leopold von Daun
1766 Franz von Daun und Thiano
1771 Peter von Langlois
1790 Alexander von Jordis
1815 Karl Friedrich, Granduca di Baden
1852 Erzherzog Rainer ("perennemente")
Commandanti:
1903 Colonnello Johann Freiherr von Vever
1906 Colonnello Karl Kohout
1909 Colonnello Emil Herzberg
1913 Colonnello Gustav Fischer
 ? 1916 Colonnello Otto Scholz
1916–1918 Colonnello
Richard Schilhavsky von Bahnbrueck
 

    la Bandiera del Reggimento
    "Erzherzog Rainer" No. 59

 

Regimentsfahne des IR 59